Siellä on oleva itku ja hammasten kiristys." Matthew 25
og kasta þeim í eldsofninn. Þar verður grátur og gnístran tanna.
ja heittävät heidät tuliseen pätsiin; siellä on oleva itku ja hammasten kiristys.
Rekið þennan ónýta þjón út í ystu myrkur. Þar verður grátur og gnístran tanna.'
Ja heittäkää tuo kelvoton palvelija ulos pimeyteen; siellä on oleva itku ja hammasten kiristys.`
landið er allt orðið að brennisteini, salti og brunaskellum, þar verður eigi sáð og ekkert sprettur þar og engin jurt kemur þar upp úr jörðinni, en allt er umturnað eins og Sódóma og Gómorra, Adma og Sebóím, er Drottinn umturnaði í reiði sinni og heift -,
tulikiven ja suolan, kun koko maa on poltettu, niin ettei siihen kylvetä eikä se kasva eikä siitä ruohonkortta nouse - niinkuin oli silloin, kun Sodoma ja Gomorra, Adma ja Seboim hävitettiin, kun Herra vihassaan ja kiivastuksessaan ne hävitti
Þar verður frægt fólk og þeir tveir verða teknir af lífi.
Sinne tulee julkkiksia, ja Terrance ja Phillip teloitetaan.
Húsfreyjan þar verður að sætta sig við margt, að mér skilst.
Niitä tuleva valtiatar joutuu kuulemma kestämäänkin
Við biðjum þig því við vitum að þar verður hún örugg og líður vel.
Kysyimme sinulta, koska tiedämme, että hän olisi hyvässä huomassa.
Þar verður sálin að velja hvort hún vill snúa aftur til dýrsins eða halda áfram í hið ódauðlega.
Siellä sielun on valittava, haluaako hän palata eläimeen vai jatkaakseen kuolematonta.
Svo að þessi sýn verði að veruleika þarf að vera til hugbúnaður fyrir mismunandi tungumál, þjónustu og tæki, og þar verður til gríðarstór markaður.
Tämän vision toteuttamiseksi tarvitaan ohjelmistoja eri kielille, palveluille ja laitteille, mikä synnyttää valtavat markkinat.
"Nú förum vér upp til Jerúsalem. Þar verður Mannssonurinn framseldur æðstu prestum og fræðimönnum. Þeir munu dæma hann til dauða og framselja hann heiðingjum.
"Katso, me menemme ylös Jerusalemiin, ja Ihmisen Poika annetaan ylipappien ja kirjanoppineitten käsiin, ja he tuomitsevat hänet kuolemaan ja antavat hänet pakanain käsiin;
Þar verður að taka allar verðmætakeðjur með, einnig vinnslu á náttúruafurðum.
Siihen tulee sisällyttää kaikki arvoketjut, myös merellisten ja maaperän luonnonvarojen jalostus.
Þar verður allt frá rækjufóðri (á myndbandi), pillur fyrir steinbít, blóðorma, skorið krækling og rækju og endað með dauðu mexíkóskum krabbameini (á myndbandi).
Siellä on kaikkea katkarapujen rehusta (videolla), piissakkeista, veri-matoista, viipaloiduista simpukoista ja katkaravusta ja aina kuolleeseen Meksikon syöpään (videolla).
28 Þar verður grátur og gnístran tanna, er þér sjáið Abraham, Ísak og Jakob og alla spámennina í Guðs ríki, en yður út rekna.
28 Siellä pitää oleman itku ja hammasten kiristys, kuin te näette Abrahamin ja Isaakin ja Jakobin ja kaikki prophetat Jumalan valtakunnassa, mutta itsenne ajettavan ulos.
Mannssonurinn mun senda engla sína, og þeir munu safna úr ríki hans öllum, sem hneykslunum valda og ranglæti fremja, og kasta þeim í eldsofninn. Þar verður grátur og gnístran tanna.''
41 Ihmisen poika on lähettävä enkelinsä, ja he valitsevat hänen kuningaskunnastaan kaikki kompastuskivet ja vääryyden tekijät. 42 Ja heidät heitetään tulen olemukseen. Siellä on oleva itku ja hammasten kiristys.
22:13 Konungur sagði þá við þjóna sína:, Bindið hann á höndum og fótum og varpið honum í ystu myrkur. Þar verður grátur og gnístran tanna.`
22:13 Silloin sanoi kuningas palvelioille: sitokaat hänen kätensä ja jalkansa, ottakaat ja heittäkäät häntä ulkoiseen pimeyteen; siellä pitää oleman itku ja hammasten kiristys.
Skyndilega fer Bangladesh -- þar verður kraftaverk á níunda áratugnum: klerkarnir fara að hvetja fólk til að skipuleggja barneignir.
Mutta Bangladeshissa tapahtuu 80-luvulla ihme: imaamit alkavat edistää perhesuunnittelua.
en synir ríkisins munu út reknir í ystu myrkur. Þar verður grátur og gnístran tanna."
mutta valtakunnan lapset heitetään ulos pimeyteen; siellä on oleva itku ja hammasten kiristys."
"Nú förum vér upp til Jerúsalem. Þar verður Mannssonurinn framseldur æðstu prestum og fræðimönnum. Þeir munu dæma hann til dauða
"Katso, me menemme ylös Jerusalemiin, ja Ihmisen Poika annetaan ylipappien ja kirjanoppineitten käsiin, ja he tuomitsevat hänet kuolemaan
Þar verður grátur og gnístran tanna, er þér sjáið Abraham, Ísak og Jakob og alla spámennina í Guðs ríki, en yður út rekna.
Siellä on oleva itku ja hammasten kiristys, kun näette Aabrahamin ja Iisakin ja Jaakobin ja kaikkien profeettain olevan Jumalan valtakunnassa, mutta huomaatte itsenne heitetyiksi ulos.
0.43324613571167s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?